“我們是誰?甲方!我們需要什么?不知道!什么時候需要!就是現(xiàn)在!”這兩天,國內(nèi)網(wǎng)絡上一組六格漫畫,如同病毒般出現(xiàn)在各大社交網(wǎng)絡上:“我們是誰?”這組漫畫用簡單的臺詞、粗獷的線條,把很多人心中對甲方(客戶)的不滿好好地發(fā)泄了一通,并且出現(xiàn)了很多變種版本,比如我們是記者,我們是四川人,我們是編輯,等等。
有網(wǎng)友已經(jīng)深挖發(fā)現(xiàn),這些簡單的小人形象在國外就已經(jīng)是網(wǎng)紅漫畫,最早出自一位美國女畫家之手。她名叫艾麗(Allie Brosh)。一位曾患有輕度憂郁癥的女孩。而且,她的漫畫已經(jīng)出版成書,還被引進中文版,由四川人民出版社出版。
早在2009年,一個富有超級想象力的美國宅女艾麗在自己的博客Hyperbole and a Half(夸張生活一個半)上發(fā)表了一張名為“This is Why I’ll Never be an Adult”(這就是為什么我永遠也不是個成年人)的漫畫。正是今天在中國流行的“我們是誰”漫畫的源頭。隨后2011年6月,在歐美網(wǎng)絡世界,這個振臂高呼的角色被網(wǎng)友“再創(chuàng)作”,表達自己的多種情緒,迅速流傳開來。
她的漫畫網(wǎng)站被評為“全球最有趣的網(wǎng)站之一”,還以“最富幽默感”和“最佳寫作”榮獲2011年度博客大獎。艾麗被評為2013年度“全球最有影響力的創(chuàng)意人物50人”之一。2013年,她把自己的畫稿出版成冊,書名就是她的博客名字《Hyperbole and a Half》。當時,比爾蓋茨還專門給這本書做了書評推薦。2015年,中文版被引進,翻譯為《我幼稚的時候好有范》,由四川人民出版社出版。
記者采訪到來自四川人民出版社的《我幼稚的時候好有范》的責編趙靜,她介紹說,《Hyperbole and a Half》的中文版被引進以后,已于2015年出版上冊《我幼稚的時候好有范》,下冊《我邪門兒的時候很有才》則今年即將出版。網(wǎng)絡上的“我們是誰”中那個振臂一呼的小人兒形象,原型正是來自愛麗(Allie)在《Hyperbole and a Half》中的主角形象。艾麗的漫畫內(nèi)容,都來自于她的日常生活,主旨也是反映自己長不大、像個小孩兒一樣的性格。所以最初的畫作被命名為“This is Why I’ll Never be an Adult”(這就是為什么我永遠也不是個成年人)。
其實,書中的內(nèi)容,要比網(wǎng)上要豐富得多,其中還包括她的寵物、她的男友等。在漫畫中,愛麗自黑、吐槽自己消極被動、做事拖延、意志薄弱、行動力差,興趣淡薄,感到世界灰暗,表現(xiàn)了一位年輕女孩自我掙扎、與抑郁癥進行斗爭,自我療愈的心路歷程。
翻看《我幼稚的時候好有范》,會發(fā)現(xiàn),艾麗的漫畫充滿黑色幽默,情節(jié)感人但又讓人覺得怪誕荒謬,展現(xiàn)了她用看似簡單的插圖詮釋自己獨特的世界觀、跳躍式思維模式以及捕捉復雜情感的能力,記錄了很多她的“經(jīng)歷”,其中包括由于自己的性格缺陷而遭受的經(jīng)歷,也展現(xiàn)了看到深愛的人因自己而受到折磨時,心中無法言說的內(nèi)疚。書中的“抑郁時的冒險”和“抑郁時的冒險2”兩章,被譽為有史以來對抑郁癥剖析最深刻的文章。
這組漫畫之所以走紅,趙靜表示感到驚喜的同時也覺得背后有它走紅的道理,“2015年剛引進中文版的時候,感到那些卡通人物很可愛,但不是一般的可愛,而是丑萌丑萌的。覺得內(nèi)容很符合現(xiàn)在年輕人的閱讀口味,F(xiàn)在被網(wǎng)友瘋狂傳播,其實也有道理:被網(wǎng)友進行再創(chuàng)作的空間特別大,表達各自的心聲。現(xiàn)代社會,各行各業(yè)壓力都很大。這組漫畫,簡潔有力,很適合讀者進行自我?guī),進入自我吐槽、自黑,很適合成為發(fā)泄情緒的一個出口。”
本來是一本小眾漫畫,如今突然成為網(wǎng)絡瘋狂傳播的熱門卡通,很多人也好奇:第一個將這個振臂一呼小人兒在中文世界里進行再創(chuàng)作的人是誰?據(jù)最早推送《我們是誰?甲方!》這篇文章的微信公號socialmarketing編輯所說,他們是8月13日左右,在微信后臺看到了讀者發(fā)的“我們是甲方”這張圖之后,以不同職業(yè)人的口吻進行加工和演繹,在8月15日進行推送。之后經(jīng)過很多大號的轉(zhuǎn)發(fā),網(wǎng)友的配合,讓這組漫畫成了全民吐槽的大狂歡。趙靜說,“我們也很想知道,第一個對漫畫進行再創(chuàng)作的人,表示感謝。”